lunedì 18 marzo 2019

Billie holiday in Central Park. Della serie Canzoni di notte.

Condivido con grande piacere in questo "diario di bordo" la seguente notizia che ho scoperto solo pochi giorni fa: New York ha pensato bene di ricordare Billie Holiday con una statua in Central Park.

A lei sono molto affezionato perché spesso di notte mentre scrivo, o penso, o faccio altro, mi tiene compagnia.

La voce del jazz.  La Voce che che inventò un nuovo strumento musicale al servizio delle note impossibile, della improvvisazione, della composizione, della atmosfera e della poesia. Lo strumento musicale che solo Dio, poteva immaginare e che noi ancora non avevamo compreso: il più perfetto, il più imprevedibile, il più impossibile: la voce umana. Di questo strumento Billie Holiday è stata ed è ancora uno dei suoi più grandi musicisti virtuosi. Forse, come ho già scritto sopra, il primo musicista che lo ha scoperto.

La Signora Billie è la Voce di donna, forse la più bella voce di donna, che mai sia capitata su questo mondo.

La Signora Holliday spesso è la colonna sonora delle mie ore più lontane della notte. Come per incanto, se richiesta, appare sempre quando la vado a cercare con un rapido e semplice clic, dalla mia lampada... ops, chiedo perdono, dal mio mac.

E ci sono notti che non possono fare a meno di Billie, e sono quelle dove manca sempre qualcosa ed
io sono uno di quelli a cui spesso pare manchino tante cose anche se poi così tanto vero poi non è.

Mia fedele e "silenziosa" compagnia, sempre capace, solo per me, di trovare la parola giusta, la parola buona, quella che si nasconde, quella che manca, quella che serve.

Di Lei abbiamo già scritto ma non trovo più nulla.
Prima o poi ci riuscirò, ora non non ho tempo di cercare oltre.
Se siete in ascolto godetevi questo brano... chiedete gli occhi... non ci sono dubbi...silenzio: sta suonando, ... Eleonora sta cantando solo per voi:

emmesse. Sulbiate 18 marzo 2019



It cost me a lot

Mi è costato un sacco

But there’s one thing that I’ve got

Ma c'è una cosa che ho

It’s my man
E 'il mio uomo
It’s my man
E 'il mio uomo

Cold or wet
Freddo o umido
Tired, you bet
Stanco, si scommette
All of this I’ll soon forget
Tutto questo mi dimenticherò presto
With my man
Con il mio uomo



He’s not much on looks

Non è tanto il look

He’s no hero out of books

Non è un eroe dei libri
But I love him
Ma io lo amo
Yes, I love him
Sì, lo amo



Two or three girls

Due o tre ragazze

Has he

Ha egli
That he likes as well as me
Che gli piace, così come mi
But I love him
Ma io lo amo



I don’t know why I should

Io non so perché dovrei

He isn’t true

Egli non è vero
He beats me, too
Lui mi picchia, troppo
What can I do?
Cosa posso fare?



Oh, my man, I love him so

Oh, il mio uomo, lo amo così

He’ll never know

Lui saprà mai
All my life is just a spare
Tutta la mia vita è solo un ricambio
But I don’t care
Ma non mi interessa
When he takes me in his arms
Quando mi prende tra le sue braccia
The world is bright
Il mondo è luminoso
All right
Giusto



What’s the difference if I say

Qual è la differenza se dico

I’ll go away

Vado via
When I know I’ll come back
Quando so che tornerò
On my knees someday
In ginocchio un giorno



For whatever my man is

Per qualunque cosa il mio uomo è

I’m his forevermore

Sono il suo eterno

Nessun commento:

Posta un commento